1. ‘wh’ i ‘w’ wymawiane jest tak samo
2. RP is non-rhotic Oznacza to, że ‘R’ wymawiane jest:
na początku wyrazu
przed samogłoskąNie jest wymawiane:
po samogłosce
na końcu wyrazu
Wyjątkiem są łączenia wyrazowe, gdy po wyrazie kończącym się na ‘R’ występuje wyraz zaczynający się na samogłoskę
3. Clear ‘l’ – jasne L (normalne, jak nasze polskie)
Generalnie angielskie L jest clear.Dark ‘l’ występuje na końcu wyrazu, np. bull
4. Flap raczej nie występuje (porównaj z American accent)
5. Długie O, długie A i krótkie O jest w angielskim bardzo powszechne
Walk
Pot
Path
6. The suffix (przyrostek) –INE, -ILE Wymawiany jest:
-ine -
-ile -
7. Word stress in words ending –ATE (akcent w wyrazach zakończonych –ATE)
RP akcentuje pierwszą sylabę
np. dictate <’dikteit>
8. Word stress in French words (accent w wyrazach pochodzenia francuskiego)
RP akcentuje pierwszą sylabę
garage <’gaera:Z>
cabaret <’kaeb9rei>
9. Word stress in 3 or 4 –syllable words (akcent w 3 i 4-sylabowych wyrazach)
RP akcentuje pierwszą sylabę
aristocrat <’aerist9kraet>
10. Word stress in words ending –ILY and -ARY (akcent w wyrazach zakończonych na –ILY i -ARY)
RP akcentuje pierwszą sylabę i opuszcza trzecią
np. dictionary <’dikS9nri>
ordinary <’o:dnri>
ordinarily <’o:dnr9li>
11. Długie U
stupid
zamiast